The movie Taal (1999)‘s song Ramta Jogi Lyrics Meaning (English Translation) starred Aishwarya Rai, Anil Kapoor & Akshaye Khanna and was sung by Alka Yagnik and Sukhwinder Singh.

This song “Ramta Jogi” from Taal (1999) speaks of the intoxicating and transformative power of love. The singer describes drinking a “cup of love” that makes them feel like they’ve lived centuries in a moment, consuming the “entire tavern” of life’s experiences. It portrays love as a profound, all-encompassing force.
Song | Ramta Jogi |
Movie | Taal (1999) |
Music | A. R. Rahman |
Singer | Alka Yagnik, Sukhwinder Singh |
Lyricist | Anand Bakshi |
Actors | Aishwarya Rai & Anil Kapoor |
रमता जोगी हिन्दी लिरिक्स
ना जाने दिल विच की आया
एक प्रेम प्याला पी आया
मैं जी आया, मैं जी आया
मैं प्रेम प्याला पी आया
ओय रमता जोगी, ओय रमता जोगी
मैं प्रेम दा प्याला पी आया
एक पल में सदियाँ जी आया
सारी मधुशाला पी आया
एक पल में सदियाँ जी आया
मैं पी आया…
तू रमता जोगी, तू रमता जोगी
तू प्रेम दा प्याला पी आया
ऐ तेरे दिल विच की आया
सारी मधुशाला पी आया
एक पल में सदियाँ जी आया
मैं पी आया…
Ramta Jogi Lyrics in Hindi
ये जोग लिया किस कारण
ये रोग लिया किस कारण
एक जोगन देखी बस्ती में
एक मौज उठी तो मस्ती में
दिल भी आया, मैं पी आया
मैं प्रेम प्याला पी आया…
मन में लगन ये जागी, जग छूटा
जग छूटा जिया बैरागी
ये बात वहाँ तक ना पहुंची
ये चोट जिया तक ना लागी
ये दर्द जुबां तक ना आया
ये तेरे दिल विच की आया
सारी मधुशाला पी आया…
Ramta Jogi Lyrics Meaning (English Translation)
Na Jaane Dil Vich Ki Aaya
Ek Prem Pyala Pee Aaya
Main Jee Aaya, Main Jee Aaya
Main Prem Pyala Pee Aaya
(Don’t know what came into my heart
I drank a cup of love
I lived, I lived
I drank a cup of love.
Oye Ramta Jogi, Oye Ramta Jogi
Main Prem Da Pyala Pee Aaya
Ek Pal Mein Sadiyan Jee Aaya
Saari Madhushala Pee Aaya
Ek Pal Mein Sadiyan Jee Aaya
Main Pee Aaya…
(Oh wandering ascetic, oh wandering ascetic
I drank the cup of love
Lived centuries in a moment
Drank the entire tavern
Lived centuries in a moment
I drank…)
Ramta Jogi English Translation
Tu Ramta Jogi, Tu Ramta Jogi
Tu Prem Da Pyala Pee Aaya
Ae Tere Dil Vich Ki Aaya
(You wandering ascetic, you wandering ascetic
You drank the cup of love
Oh what came into your heart?
Saari Madhushala Pee Aaya
Ek Pal Mein Sadiyan Jee Aaya
Main Pee Aaya…
(Drank the entire tavern
Lived centuries in a moment
I drank…)
Yeh Jog Liya Kis Kaaran
Yeh Rog Liya Kis Kaaran
Ek Jogan Dekhi Basti Mein
Ek Mauj Uthi Toh Masti Mein
Dil Bhi Aaya, Main Pee Aaya
Main Prem Pyala Pee Aaya…
(Why did you take this ascetic path
Why did you take this ailment
Saw a female ascetic in the town
A wave rose in ecstasy
My heart was drawn, I drank
I drank a cup of love…)
Main Ramta Jogi Lyrics English Translation
Mann Mein Lagan Yeh Jaagi, Jag Chhoota
Jag Chhoota Jiya Bairagi
Yeh Baat Wahan Tak Na Pahunchi
Yeh Chot Jiya Tak Na Laagi
Yeh Dard Zubaan Tak Na Aaya
Yeh Tere Dil Vich Ki Aaya
Saari Madhushala Pee Aaya…
(A yearning awoke in my heart, the world was left behind
The world was left behind, the heart became detached
This matter didn’t reach there
This wound didn’t touch the heart
This pain didn’t reach the tongue
Oh what came into your heart
Drank the entire tavern…)
FAQs (Frequently Asked Questions)
Taal (1999)
You Might Also Like:
- Taal (1999) – Ramta Jogi Lyrics Meaning (English Translation) | Alka Yagnik, Sukhwinder Singh | रमता जोगी
- Taal (1999) – Taal Se Taal Mila Lyrics Meaning (English Translation) | Alka Yagnik, Udit Narayan | ताल से ताल मिला
- Taal (1999) – Ishq Bina Kya Jeena Yaaron Lyrics Meaning (English Translation) | Sonu Nigam, Anuradha Sriram | इश्क बिना क्या जीना यारों
- Madhumati (1958) – Hum Haal E Dil Sunayenge Lyrics Meaning (English Translation) | Mubarak Begum | हम हाल-ए-दिल सुनायेंगे
- Madhumati (1958) – Tan Jale Man Jalta Rahe Lyrics Meaning (English Translation) | Dwijen Mukhopadhyay | तन जले मन जलता रहे
Tags:
The post Taal (1999) – Ramta Jogi Lyrics Meaning (English Translation) | Alka Yagnik, Sukhwinder Singh | रमता जोगी appeared first on हिन्दी कला | Hindi Kala.
source https://hindikala.com/taal-1999-ramta-jogi-lyrics/
Post a Comment
Post a Comment