Waada Hai | Arjun Kanungo ft. Shehnaaz Gill | Full Song Lyrics with English Translation and Real Meaning | Manoj Muntashir

Waada Hai Full Song Lyrics with English Translation and Real Meaning Explanation from music video from VYRL Originals. The heart breaking love song has been composed by Arjun Kanungo while Manoj Muntashir penned the lyrics. Arjun Kanungo himself sang this song with his charming voice, the music of the song is available under the label of VYRLOriginals.

The audio mp3 version of Waada Hai by Arjun Kanungo is free to download and stream from Gaana, Wynk Music, JioSaavn and other online music portals. the music video of Waada Hai stars Arjun Kanungo and Shehnaaz Gill in lead roles.

Waada Hai - Arjun Kanungo, Shehnaaz Gill Pics | Quotes | Photos | Images | Lyrics

Waada Hai – Arjun Kanungo Song Lyrics with English Translation and Real Meaning

 

Tujhse shuru hua jo tujhse shuru

The story which started with you,

Woh kissa tujh pe hi le huya khatam

That story ended in you

Hoga nehi yeh humse hoga nehi

It is impossible for me to

Kisi ko denge nehi teri jaga hum….

Give your place to someone else

 

Tere bina.. jiye toh kyun

Why would I live without you?

Yeh sawal bar baar aata hai

This question keeps coming to my mind

Tere agar naa ho sake

If I can’t be yours,

Kisi aur ke na honge waada hai..

I promise, I won’t belong to anyone else either

Kisi aur ke na honge waada hai..

I promise, I won’t belong to anyone else either

 

Wohi roj teri kami

Every day I feel the same sorrow of your absence

Wahi aankh mein hai nami

Every day the same wetness remains in my eyes

Wohi dooriyaan sataayein

Every day feel the same pain of our distance

Bata kya karoon?

Tell me what can I do now?

Jise tu na apna kahe

The heart which you deny to accept,

Jahaan tu naa aake rahe

The heart you refused to stay,

Woh dil main khud tod doon

I’ll break that heart myself

 

Hai aashiqui tu aakhri

You’re my last love

Hai zid meri tu aakhri

You are my ultimate persistence

Ansu mera meri hansi tu aakhri….

You’re my last smile, my last drops of tears

 

Tere bina… main kuch nehi

I am nothing without you

Yeh khayal baar baar aata hai

This thought keeps coming to my mind

Tere agar naa ho sake

If I can’t be yours,

Kisi aur ke na honge waada hai..

I promise, I won’t belong to anyone else either

Kisi aur ke na honge waada hai..

I promise, I won’t belong to anyone else either

 

 

Aaye naa aaye marzi teri

You coming back to me or not is your decision

Yaara khuli hain baahein meri

But I am waiting with open arms for you

Teri gali se tha zindegi

My life was only meaningful in your company

Hogi juda naa raah meri

I won’t change my path, I’ll be here for you

 

Kissa yeh kyun aadha raha..

This tale of us remained unfinished,

Yeh malaal baar baar aata hai

This regret keeps coming to my mind

Tere agar naa ho sake

If I can’t be yours,

Kisi aur ke na honge waada hai..

I promise, I won’t belong to anyone else either

Kisi aur ke na honge waada hai..

I promise, I won’t belong to anyone else either

 

 



source https://www.indilyrics.in/2021/06/waada-hai-arjun-song-lyrics-english-translation-real-meaning.html

Related Posts

Post a Comment